Mô tả và hình ảnh về đá đàm phán - Nga - Tây Bắc: Quần đảo Solovetsky

Mục lục:

Mô tả và hình ảnh về đá đàm phán - Nga - Tây Bắc: Quần đảo Solovetsky
Mô tả và hình ảnh về đá đàm phán - Nga - Tây Bắc: Quần đảo Solovetsky

Video: Mô tả và hình ảnh về đá đàm phán - Nga - Tây Bắc: Quần đảo Solovetsky

Video: Mô tả và hình ảnh về đá đàm phán - Nga - Tây Bắc: Quần đảo Solovetsky
Video: TẬP 85 - "MỐI TÌNH" NGA - UKRAINE CÓ "CĂNG" NHƯ NGƯỜI TA VẪN NÓI ? | ĐÀM ĐẠO LỊCH SỬ 2024, Tháng bảy
Anonim
Đá đàm phán
Đá đàm phán

Mô tả về điểm tham quan

Đá Đàm phán là một di tích nổi tiếng và độc đáo của loại hình này, đánh dấu nơi tưởng niệm nơi các cuộc đàm phán được tổ chức vào mùa hè ngày 22 tháng 6 năm 1855 giữa một sĩ quan người Anh và trụ trì chính của Tu viện Solovetsky với tư cách là Archimandrite Alexander. Hòn đá nằm cách làng hai km, ngay bên bờ Biển Trắng trên con đường đến mũi đá Pechak. Tượng đài được dựng lên vào năm sau sau khi cuộc trò chuyện diễn ra, tức là vào năm 1856. Đá thông công là phiến đá hình chữ nhật có khắc dòng chữ phía trên đã qua xử lý. Viên đá được làm trong xưởng chế tác đá của tu viện.

Dòng chữ trên đá đàm phán kể về các sự kiện diễn ra ở đây: vào thời điểm bắt đầu chiến tranh giữa Anh, Pháp, Sardinia và Thổ Nhĩ Kỳ với Nga, một cuộc trò chuyện giữa Archimandrite Alexander và sĩ quan người Anh Anton đã diễn ra trên địa điểm của vị trí hiện tại của viên đá. Các phi đội địch đóng quân không xa bờ biển - họ yêu cầu những con bò đực từ tu viện. Sau khi các cuộc đàm phán kết thúc rất vui vẻ cho tu viện, sư trụ trì Alexander trở về tu viện của mình vào giờ ăn trưa và bắt đầu phục vụ chuột chũi và phụng vụ trong Nhà thờ Assumption - kết thúc của buổi lễ chỉ vào lúc bốn giờ. Được biết, trong tuần lễ đó, khi đàm phán được tổ chức một cách đặc biệt nghiêm ngặt nhanh chóng, nên chúa không cho kẻ thù xâm phạm đất đai của tu viện, và các đội thủy quân rút lui.

Trong suốt năm 1855, các tàu của hải đội đồng minh đã tiếp cận Solovki sáu lần, mặc dù họ không thực hiện bất kỳ hành động nào để thực hiện cuộc đổ bộ, nhưng họ nhận thấy Đảo Bolshoi Zayatsky không giới hạn như một điểm mạnh. Lần đầu tiên quân đội Anh xuất hiện gần các bức tường mở rộng của tu viện vào mùa hè ngày 15 tháng 6 - đó là lúc thiết giáp hạm có trọng tải lớn nhất thả neo cách bức tường pháo đài lớn bất khả xâm phạm vài dặm. Một nhóm nhỏ, bao gồm các sĩ quan và thủy thủ, đã đổ bộ lên bờ của đảo Bolshoy Zayatsky.

Sau khi xuống tàu, người Anh đã giết những con cừu thuộc tu viện và kéo chiến lợi phẩm lên tàu, đồng thời cũng trở nên quan tâm đến số lượng và số lượng vũ khí của tu viện. Ngoài ra, những vị khách không mời mà đến còn yêu cầu giao những con bò đực cho tàu của họ, nếu không chính họ sẽ dùng vũ lực bắt hết gia súc. Viên sĩ quan người Anh ra lệnh chuyển một thông điệp đến vị trụ trì của tu viện rằng vài ngày sau họ sẽ quay lại kiếm mồi và sẽ không chấp nhận một lời từ chối. Ghi chú được viết bằng tiếng Nga đứt quãng. Những người dân trong làng kết luận rằng việc làm của giặc ngoại xâm rất tồi tệ về lương thực. Ngoài ra, đã lấy tiền cưỡng bức, họ không trả tiền cho tu viện.

Ba ngày sau, người Anh lại thả neo trên đảo để lấy thịt. Tuy nhiên, khi đặt chân lên đảo, họ nhận được một lời từ chối dứt khoát và ra lệnh gọi cho trưởng tu viện để thương lượng. Archimandrite Alexander chấp nhận thách thức và tiến tới đàm phán. Viên chức người Anh hết sức yêu cầu con bò từ kho lưu trữ, mà sư trụ trì nói rằng không có. Sau đó người Anh bắt đầu xin bò, nhưng họ cũng bị từ chối, vì các nhà sư được nuôi bằng sữa bò. Viên sĩ quan bắt đầu nhận được những lời đe dọa - anh ta nói rằng trong vài tuần nữa một đội tàu mạnh sẽ đến đây và sau đó tu viện chắc chắn sẽ hối hận về quyết định của mình. Nhưng ngay cả những lời đe dọa cũng không có tác dụng với Cha Alexander, hơn nữa, ông trả lời rằng nếu ít nhất có ai đó đặt chân lên đảo, ông sẽ ra lệnh bắn và ném tất cả những con bò xuống biển, nơi không ai có thể tìm thấy động vật. Trên ghi chú này, các cuộc đàm phán đã kết thúc. Để tưởng nhớ sự kiện này, một Viên đá Đàm phán đã được dựng lên trên bờ biển đầy đá tảng.

Ngày hôm sau, tàu địch rút lui, nhưng vẫn kéo lên thuyền của họ đống củi do các nhà sư tiết kiệm tích cóp được. Điều đáng chú ý là vào giữa thế kỷ 19, tu viện không có vũ khí và thậm chí là một đội quân nhỏ. Những bức tường cao kiên cố và một bến cảng phức tạp, được xây dựng bằng công sức của người dân Nga, đã buộc quân Anh phải rút lui.

ảnh

Đề xuất: