Là một quốc gia gồm hai lục địa, Cộng hòa Ả Rập Ai Cập là nơi sinh sống của hơn 85 triệu người. Ngôn ngữ nhà nước của Ai Cập, mặc dù có hàng chục ngôn ngữ khác được đại diện ở đây, là ngôn ngữ duy nhất - ngôn ngữ văn học Ả Rập.
Một số thống kê và sự kiện
- Văn học Ả Rập ở Ai Cập là ngôn ngữ của hầu hết các phương tiện in ấn.
- Hầu hết dân số của đất nước nói tiếng Ả Rập Ai Cập.
- Trong số các ngôn ngữ thiểu số phổ biến nhất là tiếng Saidi, được sử dụng trong cuộc sống hàng ngày của gần 30% cư dân Ai Cập.
- Ngôn ngữ Bedouin vẫn chỉ được 1,6% người Ai Cập hiểu và sử dụng.
- Ngôn ngữ chính của người nhập cư là tiếng Armenia, tiếng Hy Lạp và tiếng Ý.
- Người Ai Cập làm việc trong lĩnh vực du lịch nói tiếng Anh và tiếng Pháp đủ để giao tiếp với người nước ngoài.
Alexandria là thành phố "Hy Lạp" nhất ở Ai Cập. Đây là nơi sinh sống của hơn 40 nghìn người nhập cư nói tiếng Homeric. Cộng đồng người Armenia di cư lớn nhất là ở Cairo, và những người nhập cư từ Ý đến định cư ở Đồng bằng sông Nile.
Lịch sử và hiện đại
Ngôn ngữ Ai Cập đã được biết đến từ thời cổ đại: nó là một trong những ngôn ngữ viết đầu tiên trên hành tinh. Ngôn ngữ của các pharaoh trở nên nổi tiếng nhờ những dòng chữ tượng hình được lưu giữ trên giấy papyri cổ.
Một hậu duệ của ngôn ngữ Ai Cập cổ đại là Coptic, ngôn ngữ này ngày nay được dùng làm lễ trong các buổi lễ của Nhà thờ Chính thống Coptic. Nó được gọi là giai đoạn cuối cùng trong sự phát triển của ngôn ngữ Ai Cập. Coptic sử dụng bảng chữ cái của riêng mình dựa trên hệ thống chữ viết Hy Lạp, nhưng không phải là ngôn ngữ chính thức của Ai Cập.
Trên sa mạc và trên bờ biển
Người Berber ở Ai Cập nói ngôn ngữ Sivi, có cùng tên với ốc đảo nơi họ định cư. Người Beja sống trên bờ Biển Đỏ và 77 nghìn đại diện của nó cũng có phương ngữ riêng của họ.
Ghi chú du lịch
Người Ai Cập làm việc trong lĩnh vực du lịch thông thạo ngoại ngữ và có thể giao tiếp bằng tiếng Anh, tiếng Pháp và thậm chí cả tiếng Nga. Hướng dẫn viên nói tiếng Nga làm việc trong các khách sạn lớn và thực đơn của hầu hết các nhà hàng ở các khu du lịch không chỉ được dịch sang tiếng Anh mà còn sang tiếng Nga.
Biển báo, tên đường ở các khu du lịch và ở các thành phố lớn thường được sao chép bằng chữ cái Latinh, và do đó, ngay cả những du khách độc hành trên xe ô tô thuê cũng không có nguy cơ bị lạc trong hệ thống cơ sở hạ tầng đường bộ của Ai Cập.