Ngôn ngữ chính thức của Argentina

Mục lục:

Ngôn ngữ chính thức của Argentina
Ngôn ngữ chính thức của Argentina

Video: Ngôn ngữ chính thức của Argentina

Video: Ngôn ngữ chính thức của Argentina
Video: ARGENTINA: ĐẤT NƯỚC CỦA NHỮNG NGƯỜI NHẬP CƯ VĨ ĐẠI 2024, Có thể
Anonim
ảnh: Các ngôn ngữ nhà nước của Argentina
ảnh: Các ngôn ngữ nhà nước của Argentina

Gần 43 triệu dân Argentina là hậu duệ của hỗn hợp thực dân châu Âu với dân da đỏ và nô lệ da đen do người Tây Ban Nha đưa đến Mỹ Latinh. Thuộc địa đã đưa vào đất nước và sau đó trở thành ngôn ngữ nhà nước của Argentina. Tất cả các tài liệu chính thức, đàm phán, luật và quy định được thực hiện ở nước cộng hòa bằng tiếng Tây Ban Nha.

Một số thống kê và sự kiện

  • Có khoảng bốn chục ngôn ngữ nói ngoài ngôn ngữ chính thức ở Argentina.
  • Tiếng Tây Ban Nha ở Argentina được gọi là phương ngữ Rioplat. Nó được hình thành dưới ảnh hưởng của những người Ý di cư đến đây hàng loạt vào cuối thế kỷ 19 - đầu thế kỷ 20. Phương ngữ này xuất hiện lần đầu tiên ở Buenos Aires và sau đó lan rộng ra khắp miền nam đất nước.

  • Trong dòng di cư 1880-1940, người Ý chiếm 48% tổng số người đến, người Tây Ban Nha đến từ châu Âu - 40%, và 12% còn lại là người Đức, người Pháp, người Ukraine, người Ba Lan, người Litva, người Do Thái và tất nhiên, người Armenia.
  • Người dân các tỉnh Tây Bắc thường sử dụng nhiều loại tiếng Tây Ban Nha trong tiếng Andean trong cuộc sống hàng ngày.

  • Hơn 100 nghìn người ở Argentina nói ngôn ngữ của thổ dân da đỏ Quechua.
  • Các phương ngữ và thổ ngữ có nguy cơ tuyệt chủng ở Argentina đang bị đe dọa tuyệt chủng hoàn toàn. Vì vậy, chỉ có năm người bản ngữ nói tiếng Puelche, ngôn ngữ này đã từng phổ biến ở các vùng của Argentina Patagonia.

Những người di cư từ Đức đổ vào Argentina sau Thế chiến thứ hai đã tạo ra ngôn ngữ Belgranodeic, là sự pha trộn giữa tiếng Tây Ban Nha và tiếng Đức và vẫn đang được sử dụng ở nước này.

Ghi chú du lịch

Mặc dù có danh sách rộng rãi các ngôn ngữ được sử dụng ở Argentina, chỉ có tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ chính thức, và do đó, bạn chỉ cần mang theo một cuốn sổ từ vựng như vậy trên đường là rất đáng để thử. Tất cả các điểm dừng phương tiện giao thông mặt đất, tàu điện ngầm Buenos Aires, bảng hiệu cửa hàng, thông báo về nhà ga xe lửa và thực đơn nhà hàng đều bằng tiếng Tây Ban Nha. Nhưng ở các trung tâm thông tin du lịch đều có bản đồ và chỉ đường đến các điểm tham quan và bằng tiếng Anh.

Thủ đô và các thành phố lớn tự hào có những người phục vụ nói tiếng Anh trong các nhà hàng và người khuân vác trong các khách sạn, nhưng ở các tỉnh bạn có thể không hiểu. Để tránh các vấn đề và nhìn thấy và đánh giá cao tất cả những điều thú vị nhất, tất cả những gì bạn cần là một nụ cười, một vài cụm từ bằng tiếng Tây Ban Nha và mong muốn giao tiếp tuyệt vời. Người dân địa phương sẽ không mắc nợ và sẽ không chỉ cho bạn biết nơi chế biến món bít tết ngon nhất trên thế giới mà còn chỉ cho bạn một vài bước nhảy. Bạn đã quên? Argentina là nơi khai sinh ra điệu tango!

Đề xuất: